Страница 1 из 1

Угол/Вынос/Вылет...Первый пошел...

Добавлено: Чт июл 21, 2005 18:18
MaKo
Все мы, читая различные издания или листая катологи мото-техники не раз и не два встречали специфичную терминологию.
Одни из этих терминов - "Угол наклона", "Вылет" и "Вынос"...
Все три термина относятся напряму к передней части мотоцикла.
Если в двух словах, то, "уголом наклона" (вилки) считается угол образуемый пересечением центральной оси самой вилки и вертикальной (перпендикулярно) к земле осью...
Стандартно измеряется в градусах (не по Цельсию или Ференгейту)...
Состаляет как правило (зависит от конкретных моделей) от 24 градусов и до ...можно посмотреть на какой-нибудь "суперкастом"...
Устойчивость на дороге и острота управления мотоцикла напрямую зависит от угла наклона...
Чем меньше этот показатель тем острее руление...
Для примера:
- угол наклона вилки KAWASAKI ZX-10R (супер-спорт) (998 ссм)- 24 градуса
- угол наклона вилки HONDA FIREBLADE (супер-спорт) (998 ссм) - 23 градуса
- угол наклона вилки KTM 650 ADVENTURE (жесткий эндуро) (625 ссм) - 27,5 градуса

Поехали дальше...
Что имеется под термином "вынос"?
Вынос,
проще говоря, то расстояние на котором находиться вилка от рулевой оси ...как правило, она чуть впереди. Вынос в определеннойй степени влияет на силу которую вы должны прикладывать к рули при езде на мотоцикле.
(Данный аспект находится в более глубоком изучении, на предмет точных данных)...

"Вылет",
что вы подумали при этом слове? Вы в принципе правильно подумали!
Вылет если не самый важный, то первый среди важных параметров влияющих на поведение Вашего мотоцикла на дороге.
Что собственно представляет этот термин в "жизни"? Все очень просто - если взять за точку отсчета то место где колесо касается земли и провести вертикаль из этой точки, далее представить силой своего воображения ось проходящую через вилку, как в случае с "Углом наклона", и упирающуюся в землю, то расстояние между точкой соприкосновения колеса и точкой в которую упирается воображаемая ось и будет называться "Вылет"...
Чем меньше вылет, тем труднее контролировать переднее колесо, а вместе с ним и сам мотоцикл...особенно это касается поворота...
Для примера:
- вылет на YAMAHA R1 (супер-спорт) - составляет 97 мм
- вылет на SUZUKI GSX-R1000 (супер-спорт) - составляет 97 мм
а теперь ...
- вылет на HONDA CBF500 (классик) - составляет 110 мм
- вылет на YAMAHA FJR1300 (спрт-турист) - составляет 109 мм

Как правило, изменение/поиск улучшенных характеристик этих параметров начинают со спортивных мотоциклов для достижения определенных целей - первенства в GP, получения призов в различных шоу - "Станд-райдинг"...
Чаше всего, рукоблудие домашних САмоделкиных, пытающих вмести изминение в эти параметры, заканчивается больницей (хороший вариант, но не лучший)...если Ваш мотоцикл развивает скорость более 200, да что там 200, более 100 км/ч, лучше не заниматься этим, потому как грамотные заводские инжинеры, давно просчитали все параметры. Их расчеты основываются на математике, сопромате и подкреплены результами многих и многих тестов...

Просьба не ругать за орфАХрафию, я ведь не писатель...
Данная публикация основана на материалах журнала "TWO" (все права принадлежат Haymarket Consumer Publication Ltd., England, русская редакция/распространение и печать в России ЗАО "Издательский дом "Аква-Терм")...жаль нет у них сайта на русском...

Добавлено: Пт июл 22, 2005 09:24
Dakota
MaKo, Про стаканчики давай! Весьма полезная статья!

Добавлено: Пт июл 22, 2005 09:50
MaKo
Все будет...Кира, я ведь не писатель...

Добавлено: Пн июл 25, 2005 15:53
AAngel
МаКо, а ты сам статью переводил?

Добавлено: Пн июл 25, 2005 16:07
MaKo
Нет, не совсем...ну, если често, писал сам, основываясь на публикации...

Добавлено: Пн июл 25, 2005 16:11
AAngel
А публикация на аглицком была?
Я чего спрашиваю то: я лингвистический заканчивал, вроде как балакаю. Так что если чего могу советом помочь.

Добавлено: Пн июл 25, 2005 16:45
MaKo
О! Старик спасибо, к счастью публикация была на русском, но , какбы сказать, такое впечатление, что переводили "Стилусом", если понимаешь о чем я...оч. коряво, пришлось переварить текст, чтобы было понтно о чем пишем...
ЗЫ
В москве не видел английское издание..

Добавлено: Пн июл 25, 2005 16:49
AAngel
Ха ха. :-o) Стилус, Маджик Гудди, один вечер после пива просто валялся от того как они переводят :-?