evil_laugh писал(а): Пт авг 06, 2021 19:25
Вообще традиция переименовывать на свой лингвистический лад сильно иностранные или труднопроизносимые имена - весьма давняя и применяется почти везде)
Да, это типа как יוֹחָנָן / Yōḥānān / Иоанн стал Иваном)
evil_laugh писал(а): Пт авг 06, 2021 19:25
гаджимурад
Мурадами таких в России обычно зовут. Со мной в школе парнишка учился, у него русская мама, русский отчим, но биологический отец был дагестанец- вот он тоже был Хаджимурад, но потом официально стал Максимом, не признавал ни свое происхождение ни отца

Правда, гены свое берут, к 16 годам он опять начал представляться Мурадом, занялся воркаутом и тд
Вообще в Русском языке есть странная особенность, вроде относится к индо-европейской языковой семье, как и все славянские языки, но из него очень много звуков выпало, даже относительно других славянских языков

отсюда сложности в произношении, хоть и языки соседних стран так или иначе имеют общие корни